HWZ Forums

Login Register FAQ Mark Forums Read

learning japanese

Like Tree86Likes

Reply
 
LinkBack Thread Tools
Old 06-03-2012, 01:01 PM   #7381
Master Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4,406
残念ながら、それは私の求めた答えではありません。
try harder. :p
__________________
JLPT N1 holder/Certified Japanese teacher
Japan trip adviser
Trip 18 to Japan: On hold
dimitri_can is offline   Reply With Quote
Old 06-03-2012, 01:18 PM   #7382
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 118
残念ながら、それは私の求めた答えではありません。
try harder. :p
おかしい。 国語の意味は 間違えないはずです。

まさか、国語じゃなくて、国語科と日本語の 違うところが 求めていますか。

教えてくださいませんか。
plutoplace is offline   Reply With Quote
Old 06-03-2012, 01:20 PM   #7383
Master Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4,406
<笑>答えは↓

国語と日本語は、似てはいますが別のものです。
日本国内で、日本人の両親の元で、生まれ育った子供は、
小学校に入る時すでに約5000の語彙を修得していると聞いたことがあります。
諸説あるにしても、多くの語彙を修得していることに間違いはありません。
多くの知識を持った子供たちが、学校に入学して、すでに乱雑に頭の中に入っている
知識を整理しながら、更に新しい知識を補充していくのが、国語です。
一方、日本以外の国で、日本人でない両親の元で育った子供、あるいは成人には、
日本語の知識が全くありません。この状態からから学ぶのが、日本語なのです。

日本人の目から見たら、実に簡単に思えることでも、外国人から見た場合、
とても難しいことが多々あります。
立場を変えて、私たちが例えば、馴染みの薄いアラビア語を勉強しようと思ったとき
どうであるかを考えれば、明白です。

小学校1年の国語の教科書は、とても難しいのです。
何年か前に見た記憶で書きますので、ちょっとあやふやですが、
最初のほうに、次の文がありました。
    みえた  みえた  うみがみえた
この『みえた』の意味ですが、「海がみたいなぁ。まだかなぁ。」と期待していて、
その願望が叶ったということです。
日本人の子供には説明しなくても、この言葉の意味はわかります。
ところが、日本語学習者にとっては、
たとえ初級日本語をすでに300時間履修した場合でも、まだ学習してない項目です。
初級日本語では、『た型』は過去形、正確には動作が完了した状態であると学んでいます。
日本ですでに生活していて、日本語のシャワーを浴びていて、すんなり理解してしまう
学習者ももちろんあるでしょうけれど、結構難しいかもしれません。
難しいだろうという認識に立って、指導するのが日本語教育なのだと思っています。

国語と日本語は、学習者が違うのですから、当然内容も違うものなのです。

plutoplaceさんは多分日本語を勉強されていますが、こちらは両方(国語と日本語)を勉強しております。 Notice why i put て+います、is because i am only in my 6th year for 国語. My students also learn both from me. LOL
__________________
JLPT N1 holder/Certified Japanese teacher
Japan trip adviser
Trip 18 to Japan: On hold

Last edited by dimitri_can; 06-03-2012 at 01:25 PM..
dimitri_can is offline   Reply With Quote
Old 06-03-2012, 01:39 PM   #7384
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 118
<笑>答えは↓

国語と日本語は、似てはいますが別のものです。
日本国内で、日本人の両親の元で、生まれ育った子供は、
小学校に入る時すでに約5000の語彙を修得していると聞いたことがあります。
諸説あるにしても、多くの語彙を修得していることに間違いはありません。
多くの知識を持った子供たちが、学校に入学して、すでに乱雑に頭の中に入っている
知識を整理しながら、更に新しい知識を補充していくのが、国語です。
一方、日本以外の国で、日本人でない両親の元で育った子供、あるいは成人には、
日本語の知識が全くありません。この状態からから学ぶのが、日本語なのです。

日本人の目から見たら、実に簡単に思えることでも、外国人から見た場合、
とても難しいことが多々あります。
立場を変えて、私たちが例えば、馴染みの薄いアラビア語を勉強しようと思ったとき
どうであるかを考えれば、明白です。

小学校1年の国語の教科書は、とても難しいのです。
何年か前に見た記憶で書きますので、ちょっとあやふやですが、
最初のほうに、次の文がありました。
    みえた  みえた  うみがみえた
この『みえた』の意味ですが、「海がみたいなぁ。まだかなぁ。」と期待していて、
その願望が叶ったということです。
日本人の子供には説明しなくても、この言葉の意味はわかります。
ところが、日本語学習者にとっては、
たとえ初級日本語をすでに300時間履修した場合でも、まだ学習してない項目です。
初級日本語では、『た型』は過去形、正確には動作が完了した状態であると学んでいます。
日本ですでに生活していて、日本語のシャワーを浴びていて、すんなり理解してしまう
学習者ももちろんあるでしょうけれど、結構難しいかもしれません。
難しいだろうという認識に立って、指導するのが日本語教育なのだと思っています。

国語と日本語は、学習者が違うのですから、当然内容も違うものなのです。

plutoplaceさんは多分日本語を勉強されていますが、こちらは両方(国語と日本語)を勉強しております。 Notice why i put て+います、is because i am only in my 6th year for 国語.
答えは こんなに 長いと 思えません。 、ありがとうございます。

でもね、Dimitri san はずるいです。一般の日本語の学習者が その差を 分かっているはずないでしょう。 

Dimitri san はどうして 日本語に こんなに興味をもっていますか。 国語まで 専攻しています。
plutoplace is offline   Reply With Quote
Old 06-03-2012, 04:41 PM   #7385
Master Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4,406
i was kinda lucky to have met a very good teacher who taught me that. She has went back to Japan, but we still keep in touch. Everytime when i go Japan, i will try my best to meet her...

I guess if it's not my foundation in 国語, i won't have passed N1.

Also, along the way, i met other very good teachers as well. I have a total of 7 teachers. 1 of them is from Nagoya, super good in her Business Japanese and she's a very interesting lady.
__________________
JLPT N1 holder/Certified Japanese teacher
Japan trip adviser
Trip 18 to Japan: On hold
dimitri_can is offline   Reply With Quote
Old 06-03-2012, 07:33 PM   #7386
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 118
i was kinda lucky to have met a very good teacher who taught me that. She has went back to Japan, but we still keep in touch. Everytime when i go Japan, i will try my best to meet her...

I guess if it's not my foundation in 国語, i won't have passed N1.

Also, along the way, i met other very good teachers as well. I have a total of 7 teachers. 1 of them is from Nagoya, super good in her Business Japanese and she's a very interesting lady.
良い先生があったこそ、自分にも良い先生になりたい。

良い先生になるために、自分がもっと頑張たい。

いいね。 

Last edited by plutoplace; 07-03-2012 at 08:49 PM..
plutoplace is offline   Reply With Quote
Old 06-03-2012, 08:00 PM   #7387
Master Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4,406
Hi, u need to at least 1-2 years of Japanese or at least completed Minna no Nihongo 1-1 and 1-2. I will start from e start, learning pronunciation, then using 国語(kokugo) in my lessons to help you to learn how to form sentences efficiently.

I will sort you guys out according to your speaking level. =)

Visit here for more details

Currently, 2 students have signed up.
__________________
JLPT N1 holder/Certified Japanese teacher
Japan trip adviser
Trip 18 to Japan: On hold

Last edited by dimitri_can; 07-03-2012 at 11:44 PM..
dimitri_can is offline   Reply With Quote
Old 08-03-2012, 04:16 PM   #7388
Master Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4,406
Phrase of the day:
喜んで勤めさせていただきます。
I'm happy to be of service.

When would you use such a phrase? (^_^)
__________________
JLPT N1 holder/Certified Japanese teacher
Japan trip adviser
Trip 18 to Japan: On hold
dimitri_can is offline   Reply With Quote
Old 08-03-2012, 09:26 PM   #7389
Member
 
Join Date: May 2010
Posts: 123
Phrase of the day:
喜んで勤めさせていただきます。
I'm happy to be of service.

When would you use such a phrase? (^_^)
when one gets employed? or after serving customer?
solarwings is offline   Reply With Quote
Old 08-03-2012, 11:46 PM   #7390
Master Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4,406
皆さん、日本語について、何かご存知ですか。

「Cool Japan」は日本のクールなことに関する番組です。いい番組ですから、ご覧ください。 今回の話題は日本語の言葉です

__________________
JLPT N1 holder/Certified Japanese teacher
Japan trip adviser
Trip 18 to Japan: On hold
dimitri_can is offline   Reply With Quote
Old 09-03-2012, 09:45 AM   #7391
Master Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4,406
Phrase of the day:
喜んで勤めさせていただきます。
I'm happy to be of service.

When would you use such a phrase? (^_^)
when one gets employed? or after serving customer?
This phrase is used usually in a formal request, particularly useful when the request comes from someone to whom you are indebted and cannot refuse-a sponsor or patron or the person who act as the MC at your wedding...

Btw, Kinokuniya has 20% off again!

MARCH INTO A BOOKSTORE PROMOTION
Only For Kinokuniya Privilege Card Members! 20% Off* Storewide At All Stores from 14th to 18th March 2012!
__________________
JLPT N1 holder/Certified Japanese teacher
Japan trip adviser
Trip 18 to Japan: On hold

Last edited by dimitri_can; 09-03-2012 at 10:14 AM..
dimitri_can is offline   Reply With Quote
Old 09-03-2012, 11:43 PM   #7392
Junior Member
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 20
N2/N3 prep class, currently nobody asking. i have changed to a beginner class. You might want to try the current normal class. Trial lesson available for normal class. The students who tried the trial lesson usually sign up after that.

For conversation class, we will start with pronunciation of words, then speaking of daily events using a conversation textbook topped with special notes, then move on to business japanese conversation speech and Osaka dialect (Skype session with a Osaka friend). This is a 1 year course. but i don't have anyone asking yet...
oh. currently I'm in Ikoma's N2 Prep course and Bunka's PA1 course.

The N2 prep class is really fast. I dont even know how am I going to memorise everything by the end of the year, though I am interested in taking JLPT N2 by the end of the year.

the conversation class sounds good. I want more details! I am not getting enough practice in Bunka! 残念だな。。
friedfred is offline   Reply With Quote
Old 10-03-2012, 12:10 AM   #7393
Master Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4,406
oh. currently I'm in Ikoma's N2 Prep course and Bunka's PA1 course.

The N2 prep class is really fast. I dont even know how am I going to memorise everything by the end of the year, though I am interested in taking JLPT N2 by the end of the year.

the conversation class sounds good. I want more details! I am not getting enough practice in Bunka! 残念だな。。
I went through the prep class before, but i felt the lesson is a bit too fast too. It should be for those people who has read up on N2 grammar before you attend the prep class. 2 of my students went through the prep class, didn't make it for N2 and jumped ship to my class. I told them,

Learning Japanese shouldn't be just passing JLPT and that's it.
I once rejected 20 JLPT 1 holders when they were applying for jobs in my ex-company, because they had the certificates, but they just couldn't speak. -__-"

I invite you for my N2/N3 class for a free trial lesson to experience for yourself. For your info, my students have passed their N1 and N2. =)

For the conversation class, i have 2 students now. The class is starting next week. You can find more details
here =)

You can pm me with your contact number if you decide to try a trial lesson. =)

Btw, just wrote a short article on why learn Japanese?
http://dimitri2012.wordpress.com/201...earn-japanese/
__________________
JLPT N1 holder/Certified Japanese teacher
Japan trip adviser
Trip 18 to Japan: On hold

Last edited by dimitri_can; 10-03-2012 at 12:52 AM..
dimitri_can is offline   Reply With Quote
Old 10-03-2012, 03:53 AM   #7394
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 118
I went through the prep class before, but i felt the lesson is a bit too fast too. It should be for those people who has read up on N2 grammar before you attend the prep class. 2 of my students went through the prep class, didn't make it for N2 and jumped ship to my class. I told them,

Learning Japanese shouldn't be just passing JLPT and that's it.
I once rejected 20 JLPT 1 holders when they were applying for jobs in my ex-company, because they had the certificates, but they just couldn't speak. -__-"

I invite you for my N2/N3 class for a free trial lesson to experience for yourself. For your info, my students have passed their N1 and N2. =)

For the conversation class, i have 2 students now. The class is starting next week. You can find more details
here =)

You can pm me with your contact number if you decide to try a trial lesson. =)

Btw, just wrote a short article on why learn Japanese?
Why Learn Japanese? « Dimitri_can
Wow reject 20 jlpt n1 holders... Haha...
What do you mean when you said they couldn't speak?
They can't speak Japanese or they can't use keigo fluently?

Last edited by plutoplace; 10-03-2012 at 04:03 AM..
plutoplace is offline   Reply With Quote
Old 10-03-2012, 03:59 AM   #7395
Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 118
oh. currently I'm in Ikoma's N2 Prep course and Bunka's PA1 course.

The N2 prep class is really fast. I dont even know how am I going to memorise everything by the end of the year, though I am interested in taking JLPT N2 by the end of the year.

the conversation class sounds good. I want more details! I am not getting enough practice in Bunka! 残念だな。。
Yes I had been through IKOMA N2 prep class. I quite enjoyed the class because my teacher was really fun. Since it was a prep class, I was more like learning exam techniques to score for exam.
As for grammar and vocab it was really up to the students to learn themselves . Maybe I am more suited to the fast pace learning as well. Haha...

But I suppose Dimitri sensei is another option for you since he is very experienced in teaching Japanese.
plutoplace is offline   Reply With Quote
Reply
Important Forum Advisory Note
This forum is moderated by volunteer moderators who will react only to members' feedback on posts. Moderators are not employees or representatives of HWZ. Forum members and moderators are responsible for their own posts.

Please refer to our Terms of Service for more information.


Thread Tools

Posting Rules

Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On