Learning Chinese has become too difficult for kids today, and that’s not okay

PoloBoiBoi

Great Supremacy Member
Joined
Oct 14, 2009
Messages
59,075
Reaction score
17,245
Type.

you can try ask chatgpt to read the vocab from the picture. Not sure how strong AI is at recognizing Chinese text from a picture. Never use it that way before.
Yes it can recognize most languages that can be found on the internet

Unit 1

Chinese English

把握 grasp; seize
融洽 harmonious; on good terms
隐瞒 conceal; hide
强迫 force; compel
诵读 read aloud
聆听 listen attentively
操纵 manipulate
徒劳无功 futile; fruitless
清晰 clear
疲惫 exhausted
目睹 witness with one’s own eyes
流淌 flow; stream
确凿 conclusive; irrefutable
癌症 cancer
衡量 measure; evaluate



---

Unit 2

Chinese English

韵律 rhythm; cadence
扩展 expand; extend
均衡 balanced
负面情绪 negative emotion
脱险 escape from danger
鼎盛 prosperous; peak
调匀 blend evenly; harmonize
普及 popularize; make widespread
监赏 appreciate; examine
消暑 relieve summer heat
风靡 popular; fashionable
雨后春笋 spring up like bamboo shoots after rain (rapid emergence)
蓬勃 vigorous; flourishing
顾名思义 as the name implies
娱乐 entertainment
高潮 climax; high point



---

Unit 3

Chinese English

发掘 excavate; discover
织织 weave; knit; organize
黎明 dawn; daybreak
晚霞 evening glow
夜幕降临 night falls
砖砖加瓦 contribute bit by bit (brick by brick)
穷困 poverty
辛苦 hard; toilsome
暖流 warm current; warmth (figurative)
危急时刻 critical moment
心力交瘁 exhausted mentally and physically
缠绕 entangle; wind around
体验 experience
生活开销 living expenses
熟悉 familiar
渠道 channel; medium



---

Unit 4

Chinese English

描述 describe
铿锵有力 powerful and resonant
雅俗兼顾 appeal to both refined and popular tastes
僵硬 stiff; rigid
魅力 charm; charisma
呼唤 call; appeal
枯燥乏味 dull; tedious
不胜枚举 too many to enumerate
抱腕叹息 sigh in regret
体恤 show sympathy and care
谦虚 humble
严峻 severe; grim
流言蜚语 gossip; rumors
祥益 (likely a typo for “祥益” → “beneficial”)
崛起 rise; emerge
频繁 frequent



---

Unit 5

Chinese English

阶段 stage; phase
摹写 depict; describe vividly
分析 analyze
震撼 shock; impress deeply
腹胀 abdominal bloating
循规蹈矩 follow rules and conventions
渺小 tiny; insignificant
奥妙 mysterious; profound
热忱 enthusiasm
干涸 dried up; parched
持之以恒 persevere; persistent
敦行 practise faithfully
滔滔 surging; rolling (as in waves)
逆水行舟 row upstream (struggle to advance)
平庸 mediocre
楷模 model; exemplary figure
 

kuti-kuti

Great Supremacy Member
Joined
Sep 28, 2018
Messages
71,110
Reaction score
25,225
Why? han yu pinyin is so easy to catch up.

Now got all the apps to assist learning still say hard?

Try using 魚 app:

https://www.pleco.com/

I love this totally free app with no ads. Got settings to switch to mandarin or cantonese, simplified to traditional chars.

Best part is i love it got cantonese slangs etc
 

Lss

Honorary Member
Joined
Aug 14, 2002
Messages
121,672
Reaction score
14,233
Why? han yu pinyin is so easy to catch up.

Now got all the apps to assist learning still say hard?

Try using 魚 app:

https://www.pleco.com/

I love this totally free app with no ads. Got settings to switch to mandarin or cantonese, simplified to traditional chars.

Best part is i love it got cantonese slangs etc
The problem with Pinyin is that some of the alphabet not compatible with phonics. So sometimes kids mix up.

Another issue I find is all the text has Pinyin so kids have over reliance on it. Remove it and it starts to show.
 

kuti-kuti

Great Supremacy Member
Joined
Sep 28, 2018
Messages
71,110
Reaction score
25,225
The problem with Pinyin is that some of the alphabet not compatible with phonics. So sometimes kids mix up
Agree, but these tricky parts just have to hard wire drill into brain. Once used to it becomes 2nd nature
 

zoossh

Greater Supremacy Member
Joined
Oct 28, 2000
Messages
81,754
Reaction score
16,454
I will expect the situation to only worsen.

the more people wish it improves, the worse it will get. Mybfd
 

MatrixFanatic

High Supremacy Member
Joined
Jan 9, 2004
Messages
34,593
Reaction score
6,871

Learning Chinese has become too difficult for kids today, and that’s not okay​


Is it just too hard for kids to learn Chinese in Singapore schools? This mum-of-two explains why she thinks the answer might be yes – and why that bodes ill for young Singaporeans trying to develop a love for their mother tongue.

https://www.channelnewsasia.com/tod...e-education-schools-learning-students-5419631

Recently, while revising for her end-of-year exams, my 15-year-old daughter came to me with a list of Chinese words, asking me to test her on them.

It had been a while since she'd asked for help. Ever since starting secondary school, she has mostly managed her studies on her own. But when she handed me the list, I wasn't surprised by the request. Rather, I was caught off-guard by what was on it.

Now, I consider myself fairly proficient in my mother tongue. Not only did I grow up in a Chinese-speaking family, I consistently scored As in Chinese throughout my schooling years.

The list of words my daughter handed me was meant for her Secondary 3 cohort (she's in the International Baccalaureate programme, but the Chinese textbook they use is the same as the O-Level track). But I found myself unable to read a number of them, let alone understand them.

Even my husband, who had studied Higher Mother Tongue (HMT) back in school, found some of the words unfamiliar and difficult.

Watching my daughter struggle to recall how to write certain words or their meanings, I felt her frustration deeply. This is a child who has always been academically focused and motivated, and used to have perfect scores for Chinese spelling tests (or tingxie) in primary school.

That frustration led me to post the list on social media, wondering aloud why secondary school students were now expected to learn such advanced vocabulary.

The response was overwhelming.

Many parents messaged me about similar struggles their children face learning Chinese in school. Many more said that they themselves couldn't understand some of the words on the list I had posted.

CAN WE AIM "TOO" HIGH?​

A friend who is a Chinese writer explained that many of the words are advanced versions of simpler terms. The advanced versions are more poetic and beautiful, great for literature – but not quite practical for everyday use.

"In reality, we'd just use the simpler forms," she said.

Can Singapore’s educators and parents hope that we are nurturing some children to one day become acclaimed Singaporean Chinese authors or poets like You Jin or Dan Ying? Sure, but let's be honest: Most of our kids are just trying to pass their exams.

One parent told me the words in the list are considered primary school level in China. That may be true, but Mandarin is the dominant language there.

Meanwhile, Singaporeans of all races and ethnicities are increasingly more comfortable in English than in their mother tongue. Many of my own Singaporean Chinese friends struggle to hold a full conversation in our mother tongue without inserting English words.

I'm not saying that our academic standards should remain frozen at what they were 30 years ago when I was a secondary school student.

But our Chinese standards are clearly not as high as our China counterparts. Why make that the baseline for comparison?

KILLING THE JOY OF LEARNING​

Academic pressures are part and parcel of Singapore schooling life, but I worry that the current language expectations in secondary school are so high that they’re killing students' interest in their mother tongue.

My daughter used to enjoy writing Chinese compositions in primary school. Her stories were unique, with hooks and bittersweet endings, and her teacher often used them as model essays, even though she didn’t rely on flowery language or colourful idioms. She was always excited to write in her mother tongue.

But in secondary school, the focus shifted.

Her creativity was no longer enough. The emphasis turned to writing within strict parameters and memorising idioms to meet grading rubrics.

She put in the same effort, but received only lukewarm results, both in terms of grades and feedback from her teachers that made her feel like she was always falling short.

She stopped enjoying writing in Chinese altogether. Now, she no longer looks forward to Mother Tongue as a subject at all. This isn't just our experience.

Another parent told me that her daughter, despite putting in tremendous effort for HMT, failed a weighted assessment for the first time. "She just hopes to pass,” the mother said. "It doesn't help that the school sets such difficult papers."

One secondary school student told me that revising for his end-of-year Chinese exams was "absolute torture".

My husband and I have, like many parents in the same boat, started telling our daughter it’s okay not to score well in Chinese – just aim to pass.

After all, when our kids are working so hard but still falling short of impossible expectations, sometimes the kindest advice is to aim to clear the lowest possible bar. Perhaps they're better off spending their limited time working on subjects where they have a much higher chance of seeing better returns.

ENCOURAGE INSTEAD OF DISCOURAGE​

Instead of pushing our kids to match their counterparts in China or expecting them to become Chinese classicists and poets, can we first help them develop a love – or at least a tolerance – for the language?

Another Chinese writer friend of mine noted that such unnecessary stumbling blocks can demotivate kids in their learning journey.

"It really takes the joy out of learning when students have to memorise terms they’ll never use in daily writing or conversation," he said. And I couldn't agree more.

So instead of asking children to memorise obscure and poetic terms they'll rarely use in daily life, why not let them learn the kind of Chinese that feels relevant to their world.
This might come from local news reports, TV shows, songs or novels, even if these are considered primary school level in China.

Rather than restricting students to rigid rubrics, could we give them more opportunities to use the language in more creative ways – such as writing informal journals or performing skits – which can make learning feel less like a test and more like an exploration?

Instead of focusing on students' inability to meet inflexible standards, it could also be beneficial to give them small wins and encouragement. Feedback like "This is a great story idea" or: "You’ve improved" can go a long way towards affirming a child’s effort, and inspiring them to want to put in even more.

In contrast, constantly failing them or reminding them they're not meeting an arbitrary standard only chips away at their self-worth. It teaches them that no matter how hard they try, they'll never be good enough.

And when that message is repeated often enough, the love for learning fades – not just for Chinese, but any subject where joy is overtaken by dread.

If we truly want our children to grow – not just as students, but as confident, curious individuals – then it's worth rethinking how we support their learning.

Recently, Singapore’s new Education Minister Desmond Lee signalled a shift away from the "education arms race", calling in parliament for reforms that reduce exam pressure and broaden definitions of success.

In 2024, Singapore’s Ministry of Education announced initiatives – including more opportunities for secondary school students to take up HMT and a mother tongue language reading programme in primary schools – to "uphold bilingualism" in the education system, and help students learn and use their mother tongue as a "living language".

While we are rethinking how students learn and grow, surely we can also rethink how we nurture their relationship with their mother tongue – not just through grades and memorisation, but through relevance, creativity and connection.

Vivian Teo is a mum of two. She is also a freelance writer, children’s book author and owner of a parenting and lifestyle blog.

Yet another blogspot style post in local media.
 

prudie

Supremacy Member
Joined
Oct 19, 2010
Messages
7,184
Reaction score
1,467
I suddenly realized that there are many people here with better Chinese than me.

感到惭愧。😭
I can read the words but I cannot string a literary work / compo together
Because it’s just pure memorisation
 

Spike

High Supremacy Member
Joined
Apr 1, 2022
Messages
34,425
Reaction score
36,900
I can read the words but I cannot string a literary work / compo together
Because it’s just pure memorisation
Yeah. Anyway, my examination days are over. So not exactly an issue for me. :o
 

prudie

Supremacy Member
Joined
Oct 19, 2010
Messages
7,184
Reaction score
1,467
That’s because we have so many China students in our midst today, our standard of “Higher Chinese” lessons is nothing to them.

Local students just sit quietly at the back, while the China kids debate with the teacher in front.
Correct. Knew a p5 kid with sg father cn mother - during cn school holidays he entered our local sg school for a month. He told me the 普華 Chinese is so easy , he already learnt such things in kindergarten back in China. Maths homework so little - in China their school is whole day until 6pm , go home eat dinner then have at least double digits pages of maths homework daily. He also said over here teach unnecessary subjects - music , art , social studies, to quote him he said “教這些沒有用浪費時間的科目”.
 

yuzu28

Master Member
Joined
Jul 16, 2010
Messages
4,228
Reaction score
2,112
Having scored A1 easily for Chinese throughout my entire secondary school, I think this is crazy. I probably dun even learn these in JC which was the first time I found Chinese to be a bit difficult
Really difficult meh? While i do agree that this is higher than my o level 2nd language. But I know all the words. I poly kia, never study A level.
 

yuzu28

Master Member
Joined
Jul 16, 2010
Messages
4,228
Reaction score
2,112
Language is need to keep practicing one. Just like English, If you do not practice speaking, reading, and writing, you will lose it.

But most sg Chinese kids don't seem to respect their mother tongue. They think speaking English makes them above non English speakers.
In pri school, my chinese teacher always encourage us to learn chinese well.. Cos she said ang mo also learn chinese, we chinese dunno Chinese is a disgrace. That's why till now i think the same.
 

jywy2005

Supremacy Member
Joined
Mar 22, 2013
Messages
5,302
Reaction score
2,477
Wait till you encounter sg father and PRC mum. Their children also speak English. When mum spoke to them in Mandarin, they replied in Singlish. It’s our sg unique culture. Won’t be surprised some of them also hate Chinese language.
 

Fightfat

Senior Member
Joined
May 10, 2024
Messages
1,343
Reaction score
910
Correct. Knew a p5 kid with sg father cn mother - during cn school holidays he entered our local sg school for a month. He told me the 普華 Chinese is so easy , he already learnt such things in kindergarten back in China. Maths homework so little - in China their school is whole day until 6pm , go home eat dinner then have at least double digits pages of maths homework daily. He also said over here teach unnecessary subjects - music , art , social studies, to quote him he said “教這些沒有用浪費時間的科目”.
Yeah ,they are extremely proud of their Chinese and maths .
Did the kid continue to study in sg or return to CN to study ?
If he continues to study in Sg ,I am quite sure that he would say he has wasted a lot of time to study the unnecessary subjects thus affecting his English and science results.
Mark my words ,they are good at presenting their strengths but they are even better to create excuses when they fail.
 

TopGun

High Supremacy Member
Joined
Jan 1, 2000
Messages
44,660
Reaction score
7,043
Language is need to keep practicing one. Just like English, If you do not practice speaking, reading, and writing, you will lose it.

But most sg Chinese kids don't seem to respect their mother tongue. They think speaking English makes them above non English speakers.

The concept of mother tongue in Singapore is the outcome of a policy decision.

If you read up the international definition of mother tongue, it broadly defines it's as the first language learnt or learnt growing up.

For many families, it could be English. But the government made is a policy to learn MT as a second language.

So what do you mean by respect their mother tongue, when the MT is not Chinese to begin with.
 

TopGun

High Supremacy Member
Joined
Jan 1, 2000
Messages
44,660
Reaction score
7,043
In pri school, my chinese teacher always encourage us to learn chinese well.. Cos she said ang mo also learn chinese, we chinese dunno Chinese is a disgrace. That's why till now i think the same.

I would question my teacher's logic. Why must ethnic Chinese know Chinese?
 

Fightfat

Senior Member
Joined
May 10, 2024
Messages
1,343
Reaction score
910
Wait till you encounter sg father and PRC mum. Their children also speak English. When mum spoke to them in Mandarin, they replied in Singlish. It’s our sg unique culture. Won’t be surprised some of them also hate Chinese language.
That is almost exactly my case.
My son did not speak any English before kindergarten.
Nowadays, only speak English with me but spoke Chinese with his mum but with a potato accent.
 

Lss

Honorary Member
Joined
Aug 14, 2002
Messages
121,672
Reaction score
14,233
That is almost exactly my case.
My son did not speak any English before kindergarten.
Nowadays, only speak English with me but spoke Chinese with his mum but with a potato accent.
When did the switch occur?

I need to remind my kids to speak to me in mandarin. Elder kid once asked if he can use english instead and I said no.
 
Important Forum Advisory Note
This forum is moderated by volunteer moderators who will react only to members' feedback on posts. Moderators are not employees or representatives of HWZ. Forum members and moderators are responsible for their own posts.

Please refer to our Community Guidelines and Standards, Terms of Service and Member T&Cs for more information.
Top