I have a question on Japanese if anyone can answer...
In Detroit Metal City there is a song called 恨みはらさでおくべきか
The grammer form is obviously ~te-oku form but what's interesting is that the standard way of using the sentence should be 恨みはらしておくべき yet さでおく is used. Has anyone learnt this form before?
In Detroit Metal City there is a song called 恨みはらさでおくべきか
The grammer form is obviously ~te-oku form but what's interesting is that the standard way of using the sentence should be 恨みはらしておくべき yet さでおく is used. Has anyone learnt this form before?


