learning japanese

azumangadaioh

Member
Joined
Jun 10, 2009
Messages
254
Reaction score
0
So in short, it just depends on where the two speakers are... I understand now. The examples really helped. Thank you very much. :)

And no, my sensei has not said anything about a test. But she said there'll be a test every week, just to see whether we revised the previous lesson. And what do you mean by translation questions? What do we have to translate? Sentences?

Usually very simple sentences that you have learn so far... usually only a few words... Similar to what you always do for your homework...
 

dimitri_can

Supremacy Member
Joined
Jul 23, 2005
Messages
7,731
Reaction score
26
For those who like to read more stuff...

This is really good stuff from my library..

[URL=http://img6.imageshack.us/i/img0004toi.jpg/]
img0006cqq.th.jpg
[/URL]
 
Last edited:

Ah_keong

Supremacy Member
Joined
Jun 5, 2008
Messages
7,801
Reaction score
1
ok comrades! i need your help....

my penpal's friend (Japanese) is visiting singapore for the 1st time...

how would you describe singapore if u were in my position to a 1st timer?
 

^scarlet^

Junior Member
Joined
Feb 17, 2009
Messages
13
Reaction score
0
うち、家とお宅

I have this question from someone.

He asked, "What is the difference between うち, 家 and お宅.

Can うち and 家 be used interchangeably? Or they can only be used in certain situations?

Please help. :)
 
Last edited:

ahmahippo

Arch-Supremacy Member
Joined
Oct 7, 2008
Messages
13,224
Reaction score
0
ok comrades! i need your help....

my penpal's friend (Japanese) is visiting singapore for the 1st time...

how would you describe singapore if u were in my position to a 1st timer?

wow... ah keong really cool :D
got penpal from jap
 
Important Forum Advisory Note
This forum is moderated by volunteer moderators who will react only to members' feedback on posts. Moderators are not employees or representatives of HWZ Forums. Forum members and moderators are responsible for their own posts. Please refer to our Community Guidelines and Standards and Terms and Conditions for more information.
Top